Дмитрий Данилов "Черный и зеленый" (М, Азбука-Аттикус, 2010).

Проза Данилова переведена на итальянский и голландский языки, есть публикации и в российских «толстых» журналах. Критик Ирина Роднянская: «Объяснять Дмитрия Данилова очень трудно. Непосредственная радость от его фразы, от всей ауры его письма, непроизвольность порыва навстречу пишущему и описывающему осложняются у профессионального читателя кучей литературных и философских ассоциаций: как это получается? На что это похоже? Что за этим стоит? „Завораживающее эстетическое пространство“ . Костырко), воздействие на читателя „чем-то      неуловимым“ (критик Данила Давыдов в предисловии к книге Данилова „Дом десять“). Издательство „КоЛибри“ планирует выпустить в серии „Уроки русского“ книгу повестей и рассказов „Черный и зеленый“, в которую включены все лучшие тексты этого „автора для авторов“.
В 2010 году Дмитрий Данилов с книгой „Черный и зеленый“ вошел в шорт-лист премии Андрея Белого в номинации „Проза“: http://kultinfo.ru/novosti/211/

09.11.2010, 5673 просмотра.

Контакты
Поиск
Подписка на новости

Регистрация СМИ Эл № ФC77-75368 от 25 марта 2019
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

© Культурная Инициатива
© оформление — Николай Звягинцев
© логотип — Ирина Максимова

Host CMS | сайт - Jaybe.ru