Дополнительно:

Мероприятия

Новости

Книги

«Метаморфозы. Беседы о художественном переводе». Вечер переводов Чеслава Милоша.

Новости Архив новостей Новости 2011 Январь 2011

23 января в магазине «КнигИ» в клубе «Билингва» «Культурная инициатива» организовала очередной  вечер из цикла «Метаморфозы», посвященный на этот раз переводам поэзии Чеслава Милоша.
«Метаморфозы»  завершали серию мероприятий, проводившихся при поддержке Посольства Польши в России: 22 и 23 января, в РГГУ проходила конференция, в которой участвовали переводчики с польского и студенты-полонисты.
Вечер в «Билингве» открыл заместитель посла Республики Польша Петр Марциняк, впрочем, он был краток и скромно отметил, что собравшиеся пришли послушать Милоша, а не его.
Пришлось отклониться от сложившейся традиция «Метаморфоз»: постоянный ведущий Алексей Прокопьев из-за болезни не смог провести вечер, и заместить его любезно согласилась редактор журнала «Иностранная литература» Ксения Старосельская.  Во время вечера Алёше позвонили, и недавний лауреат премии Андрея Белого услышал дружные аплодисменты зрителей в его честь и пожелания скорейшего выздоровления.
Перед чтениями филолог Марта Кажмерчак сделала небольшой экскурс в историю переводов Милоша в России.
Анастасия Векшина первой прочитала два недавно сделанных перевода из Милоша — «Желтый велосипед» и знаменитое стихотворение «Campo dei Fiori». Выступавший после нее Сергей Морейно сначала говорил о достоинствах переводов Насти, отметив точность передачи эмоций ритмическими средствами, а затем с большой экспрессией прочел собственные, в том числе части поэмы «Город без имени». Под конец Ксения Старосельская прочитала несколько переводов Бориса Дубина из вызвавшей в конце 1990-х большой резонанс книги Милоша «Придорожная собачонка».
По-польски оригинальные тексты Милоша читала преподаватель РГГУ, очаровательная и деятельная Катажина Сыска. 
К сожалению, не все заявленные участники смогли выступить, но вечер все равно получился цельным и запоминающимся – и был завершен замечательным неформальным общением и выдающимся фуршетом.

Лев Оборин

 

 

 






БилингваМетаморфозы 

10.02.2011, 5168 просмотров.




Контакты
Поиск
Подписка на новости

Регистрация СМИ Эл № ФC77-75368 от 25 марта 2019
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

© Культурная Инициатива
© оформление — Николай Звягинцев
© логотип — Ирина Максимова

Host CMS | сайт - Jaybe.ru