"Полюса". Кирилл Корчагин - Лев Оборин
27 июня в книжном магазине клуба «Билингва» состоялся очередной вечер из цикла «Полюса». В рамках этого цикла, уже более шести лет проходящего на площадках «Культурной Инициативы», в последнее время выступают преимущественно авторы старшего поколения. На сей раз главными героями вечера оказались молодые московские поэты – Лев Оборин и Кирилл Корчагин.«День защиты детей. Дети поэтов читают стихи друзей своих родителей»
«День защиты детей» семантически слишком богатый словесный конструкт, чтобы «проехать» мимо поэзии. Хитрая «Культурная инициатива» не впервые организует своеобразную инверсию: дети читают написанное родителями, причем чужими родителями.Поэтический вечер "Литинститут: Летняя сессия"
23 июня в клубе «Билингва» прошел ставший уже традиционным вечер «Литинститут. Летняя сессия». Последнее время все чаще высказываются негативные отклики по поводу Литературного института и качества предлагаемого там образования.«Метаморфозы. Беседы о художественном переводе». К столетию немецкого экспрессинизма
Апрельский вечер цикла «Метаморфозы: Беседы с переводчиками» — долгожданное и замечательное мероприятие, приуроченное к празднованию столетия немецкого экспрессионизма. Гостем вечера стала Татьяна Баскакова, переводчик, составитель специального номера журнала «Иностранная Литература» (2011, № 4), целиком посвященного этому событию.«Темные потоки. Нефть». Вечер поэта и переводчика Хендрика Джексона (Германия)
26 мая 2011 года в «Билингве» состоялся вечер немецкого поэта Хендрика Джексона, презентовавшего русско-немецкую (что символично для клуба с таким названием) книгу своих переводов поэм и стихотворений Алексея Парщикова Erdöl ( «Нефть»), вышедшую в берлинском издательстве Kookbooks. Вечер был посвящен памяти Алексея Парщикова, чей день рождения — 24 мая, и Хендрик Джексон отметил его в поездах и самолетах, добираясь в Москву из Сибири, где был в двухмесячном турне."Метаморфозы. Беседы о художественном переводе". Вечер переводов Наталии Азаровой
Подходит к концу литературный сезон 2010-2011 гг. 16 июня состоится последний в этом сезоне вечер из цикла «Метаморфозы. Беседы о художественном переводе», который вот уже долгое время мы готовим в содружестве с известным поэтом и переводчиком Алешей Прокопьевым. К сожалению, по разным причинам о многих интересных встречах в рамках «Бесед о художественном переводе» не получилось рассказать на сайте. Расставаясь с «Метаморфозами» до следующего сезона, мы публикуем статью об одном из самых ярких вечеров этого года с послесловием постоянного ведущего."Полюса". Андрей Грицман - Алексей Остудин
22 мая в воскресенье, когда нормальные люди на дачах жарили шашлыки, в «Билингве» назначили «ПОЛЮСА» между Андреем Грицманом и Алексеем Остудиным. Это было испытание на верность, поэтому и пришли самые верные.Презентация книг Вадима Месяца и Андрея Таврова
25 апреля 2011 года в клубе Bilingua состоялась презентация новых книг двух поэтов и прозаиков, также известных читающей публике по совместной работе в издательском проекте «Русский Гулливер». Вадим Месяц представил книгу «Поэзия действия. Опыт преодоления литературы», а его коллега Андрей Тавров - сборник статей и эссе «Письма о поэзии».
Дискуссия «Поэтическая антология в XXI веке» на материале антологии "Стихи года"
Вопрос составления антологий является одним из самых важных вопросов современного литературного процесса. Пожалуй, даже еще более важным, чем вопрос,