Дополнительно:

Мероприятия

Новости

Книги

Новости

Метка — Дача на Покровке.

Презентация книги Александра Кабакова «Стакан без стенок» (М, АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2014)

Презентация книги Александра Кабакова «Стакан без стенок», состоявшаяся 29 октября этого года в клубе «Дача на Покровке», стала событием не просто интересным, но и каким-то исключительно приятным. Мало после какого вечера все расходились с таким запасом энергии и бодрости (хотя сам Александр Абрамович был не то чтобы очень весел). 
Читать дальше

ПрезентацияАСТРедакция Елены ШубинойДача на Покровке 


«Пункт назначения». Ольга Исаева (Нью-Йорк)

24 ноября на вечере Ольги Исаевой в клубе «Дача на Покровке» яблоку негде было упасть. Приехавшая в Москву после почти десятилетнего перерыва и аккурат к выходу трехтомника своих рассказов в издательстве «Эксмо», Ольга стремительно перемещалась по городу, впитывая впечатления, хватая в охапку знакомых, теряя телефоны… При этом умудрилась опередить чуть ли не всех гостей, которые промозглым зимним вечером все подтягивались и подтягивались на звуки раздающихся где-то в глубине клуба звонких приветствий и крепких дружеских объятий.
Читать дальше

Пункт назначенияДача на Покровке 


Открытие литературного сезона 2014-2015 клуба "Дача на Покровке". Презентация книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр» (М, Время, 2014)

25 августа презентацией совсем свежей книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр», вышедшей в издательстве «Время», открылся новый литературный сезон в клубе «Дача на Покровке». Это, кстати, далеко не первый опыт сотрудничества Кибирова с «КИ» – любопытно отметить, что даже сайт kultinfo.ru начинался именно с отчета о презентации одной из книг Кибирова.
Читать дальше

Кибировиздательство ВремяПрезентацияДача на Покровке 


"Культурная Инициатива" закрыла литературный сезон 2013-2014

Традиционно после летних каникул, когда впечатления прошлого сезона достаточно перебродили и отстоялись, чтобы почти уже стать живительным напитком, мы оборачиваемся, чтобы подбросить в этот чан еще пару ягод того урожая. А урожай оказался для нас юбилейным: год за годом мы незаметно для себя подобрались к десятому сезону. 


Читать дальше

Китайский летчик Джао ДаВиндзор ПабМузей Серебряного векаДача на Покровкезакрытие сезона 


Авторский вечер Геннадия Русакова в клубе «Дача на Покровке». При поддержке Общества поощрения русской поэзии

Поэт Геннадий Русаков очень редко выступает с публичным чтением своих стихов. И дело, вероятно, не только в том, что большую часть года он проводит за океаном, где продолжает работать переводчиком-синхронистом. Просто так уж складывается именно эта литературная судьба. Его собственные слова о себе на вручении Российской национальной премии «Поэт» о полном неучастии в сегодняшней литературной жизни, – совсем не хлёсткая фраза, как и сказанное на той же церемонии – о жестком нраве своего ремесла и неумении управлять этим нравом. Так он живет, пишет и думает.
Читать дальше

2014премия "Поэт"Дача на Покровкепремиальные истории 


Вечера поэтов-лауреатов литературных премий 2013 года

В рамках Всемирного дня поэзии по версии ЮНЕСКО


Читать дальше

Всемирный день поэзиипремиальные историиКитайский летчик Джао ДаДача на Покровке 


Презентация книги Михаила Айзенберга «Poesie scelte» (Transeuropa, Massa, 2012)

В клубе «Дача на Покровке» состоялся необычный вечер: презентация книги стихов Михаила Айзенберга в переводе на итальянский. «Poesie scelte». В ней участвовали автор оригинальных стихов, переводчица Элиза Бальони и Евгений Солонович, вероятно самый авторитетный знаток и переводчик итальянской литературы в России.


Читать дальше

АйзенбергДача на ПокровкеПрезентация 


К презентации книги Льва Рубинштейна "Скорее всего" (М, Corpus, 2013)

И вот выхожу я из метры и вижу над головой рекламу какой-то новой жратвы – только потому, что она нарисована, этакий трехслойный бутерброд, как живой. 


Читать дальше

ПрезентацияДача на ПокровкеЛев Рубинштейн 


«Метаморфозы. Беседы о художественном переводе». Наталия Азарова. Перевод «Морской оды» Фернандо Пессоа

12 февраля в клубе «Дача на Покровке» поэт и филолог Наталия Азарова представила свой перевод «Морской оды» Фернандо Пессоа. Написанная от лица одного из главных гетеронимов Пессоа, морского инженера по профессии, поэта-футуриста по призванию Алвару-де Кампуша и напечатанная в 1915 году в авангардном лиссабонском журнале «Орфей», эта важнейшая поэма – скажем, для Алена Бадью один из главных поэтических текстов ХХ века – в опубликованные за советское время два сборника переводов Пессоа на русский язык (1978 и 1989 гг.) по цензурным соображением не включалась. 
Читать дальше

ПессоаАзароваДача на ПокровкеМетаморфозы 


"Пункт назначения". Журнал "Интерпоэзия" (Нью-Йорк)

Обычный литературный вечер строится таким образом: вначале некоторое время читаются литературные произведения, потом, если есть, следуют вопросы-ответы, в конце звучит сакраментальная фраза «неформальное общение», и желающие переходят к напиткам и закускам.
Читать дальше

ИнтерпоэзияДача на ПокровкеПункт назначения 


← Ctrl 23456 Ctrl →

RSS



Контакты
Поиск
Подписка на новости

Свидетельство о регистрации СМИ Эл№ ФC77-58606 от 14 июля 2014
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций

© Культурная Инициатива
© оформление — Николай Звягинцев
© логотип — Ирина Максимова

Host CMS | сайт - Jaybe.ru